
-
生物通官微
陪你抓住生命科技
跳动的脉搏
关于双语青少年心理健康服务特别部分的介绍
《Evidence-Based Practice in Child and Adolescent Mental Health》:Introduction to Special Section on Bilingual Youth Mental Health Services
【字体: 大 中 小 】 时间:2026年03月04日 来源:Evidence-Based Practice in Child and Adolescent Mental Health 3.1
编辑推荐:
语言与双语能力在儿童及青少年心理健康服务中的核心作用及实践策略
语言是实现心理健康服务(即“谈话疗法”)的基础。然而,在针对儿童、青少年和家庭的循证护理中,语言和双语能力的作用仍然大多被忽视且研究不足。这个特别栏目“双语青少年心理健康服务”重点探讨了语言和双语能力在青少年循证护理各个方面的问题。相关文章提供了实用指南和培训模式,以帮助双语实践者提升他们的双语能力;同时,这些文章还介绍了对循证治疗方法(尤其是针对青少年的辩证行为疗法)进行适应的方法。
语言是实现心理健康服务(即“谈话疗法”)的基础。然而,在针对儿童、青少年和家庭的循证护理中,语言和双语能力的作用仍然大多被忽视且研究不足。语言在决定循证治疗方法是否可获取、是否易于理解以及是否能够有效实施方面起着核心作用(参见Uscher-Pines等人,引用2023),最终影响着健康结果。为了实现健康公平并为所有人提供高质量的服务,医疗服务系统、治疗开发者、研究人员和从业者应当认识到那些既作为患者也作为提供者参与这些护理模式的多语言社区。事实上,当这种语言现实被纳入专业培训中时,与语言相匹配的循证护理培训能够使讲西班牙语的治疗师用西班牙语提供高质量、基于证据的护理(参见Mora Ringle等人,引用2025)。关注并满足多语言服务提供者和患者的需求将有助于提高服务的可及性和质量,并丰富关于双语能力在行为心理健康领域的知识库。
这个特别栏目“双语青少年心理健康服务”重点探讨了语言和双语能力在青少年循证护理各个方面的问题。相关文章提供了实用指南和培训模式,以帮助双语实践者提升他们的双语能力;同时,这些文章还介绍了对循证治疗方法(尤其是针对青少年的辩证行为疗法)进行适应的方法。
Orobio等人(2026)指出了美国讲西班牙语的心理学家数量不足的问题,以及必须依靠只会说英语的心理学家来监督进行双语评估的双语培训者。他们提出了一种实用的模式,以最大化这种语言差异下的培训效果、监督质量以及为讲西班牙语的青少年和家庭提供服务的可及性。
Cevasco和Trevino(2026)为系统中的决策者(尤其是领导层)提出了建议,鼓励他们支持双语行为心理健康服务。
同样,Marchante-Hoffman及其同事(2026)通过特定的培训模式探讨了招聘、保留和晋升工作,旨在培养和维持一支双语工作队伍。
该特刊的另外两篇文章提出了创新且具有文化敏感性的方法,旨在将辩证行为疗法(DBT-A)适应于讲西班牙语和英语的双语家庭,从而增加人们获得这种急需的循证护理的机会。Campos等人(2026)指出了有自杀风险的双语青少年在获得DBT-A方面的差距,并提供了在保持治疗模式完整性的同时考虑文化和语言因素的指导原则。
这个特别栏目《儿童和青少年心理健康中的循证实践》中的文章提供了实用指南和案例示例,介绍了在社区及其他环境中公平且文化敏感地融入语言的各种策略。忽视语言问题会削弱循证护理改善所有儿童及其家庭健康结果的潜力。需要继续开展严格的实证研究,以确认语言因素对健康结果的影响,并推动多语言行为心理健康服务领域的发展。
我们非常感谢所有对这一特别栏目感兴趣并提交高质量文章的作者们!非常感谢大家!我们希望这个特别栏目能够激发更多努力,确保循证护理和培训真正反映并适应其所服务社区的语言和文化多样性,从而为语言多样的青少年和家庭提供更加公平和具有文化敏感性的护理。